anta

Openbaringen 20, Vers 15

8807 - 2532 - Conj
ΚΑΙ
καὶ
kai
And
8808 - 1487 - Conj
ΕΙ
εἴ
ei
if
8809 - 5100 - IPro-NMS
ΤΙΣ
τις
tis
anyone
8810 - 3756 - Adv
ΟΥΧ
οὐχ
ouch
not
8811 - 2147 - V-AIP-3S
ΕΥΡΕΘΗ
εὑρέθη
heurethē
was found
8812 - 1722 - Prep
ΕΝ
ἐν
en
in
8813 - 3588 - Art-DFS
ΤΗ
τῇ
the
8814 - 976 - N-DFS
ΒΙΒΛΩ
βίβλῳ
biblō
book
8815 - 3588 - Art-GFS
ΤΗΣ
τῆς
tēs
 - 
8816 - 2222 - N-GFS
ΖΩΗΣ
ζωῆς
zōēs
of life
8817 - 1125 - V-RPM/P-NMS
ΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΣ
γεγραμμένος
gegrammenos
having been written
8818 - 906 - V-AIP-3S
ΕΒΛΗΘΗ
ἐβλήθη
eblēthē
he was cast
8819 - 1519 - Prep
ΕΙΣ
εἰς
eis
into
8820 - 3588 - Art-AFS
ΤΗΝ
τὴν
tēn
the
8821 - 3041 - N-AFS
ΛΙΜΝΗΝ
λίμνην
limnēn
lake
8822 - 3588 - Art-GNS
ΤΟΥ
τοῦ
tou
 - 
8823 - 4442 - N-GNS
ΠΥΡΟΣ
πυρός
pyros
of fire

Vertaling NBG

Wie niet in het  boek van het leven bleek te staan werd in de vuurpoel gegooid.

Uitleg van de tekst

...

Navigatie

Verzen

[1] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [2] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [3] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [4] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [5] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [6] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [7] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [8] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [9] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [10] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [11] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [12] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [13] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [14] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [15] 1 2 3 4 5 6 7 8 [16] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [17] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [18] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [19] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [20] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [21] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [22] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21