anta

Openbaringen 18, Vers 10

7493 - 575 - Prep
ΑΠΟ
ἀπὸ
apo
from
7494 - 3113 - Adv
ΜΑΚΡΟΘΕΝ
μακρόθεν
makrothen
afar
7495 - 2476 - V-RPA-NMP
ΕΣΤΗΚΟΤΕΣ
ἑστηκότες
hestēkotes
standing
7496 - 1223 - Prep
ΔΙΑ
διὰ
dia
because of
7497 - 3588 - Art-AMS
ΤΟΝ
τὸν
ton
the
7498 - 5401 - N-AMS
ΦΟΒΟΝ
φόβον
phobon
fear
7499 - 3588 - Art-GMS
ΤΟΥ
τοῦ
tou
of the
7500 - 929 - N-GMS
ΒΑΣΑΝΙΣΜΟΥ
βασανισμοῦ
basanismou
torment
7501 - 846 - PPro-GF3S
ΑΥΤΗΣ
αὐτῆς
autēs
of her
7502 - 3004 - V-PPA-NMP
ΛΕΓΟΝΤΕΣ
λέγοντες
legontes
saying
7503 - 3759 - I
ΟΥΑΙ
Οὐαὶ
Ouai
Woe
7504 - 3759 - I
ΟΥΑΙ
οὐαί
ouai
woe
7505 - 3588 - Art-VFS
Η
the
7506 - 4172 - N-VFS
ΠΟΛΙΣ
πόλις
polis
city
7507 - 3588 - Art-VFS
Η
 - 
7508 - 3173 - Adj-VFS
ΜΕΓΑΛΗ
μεγάλη
megalē
great
7509 - 897 - N-VFS
ΒΑΒΥΛΩΝ
Βαβυλὼν
Babylōn
Babylon
7510 - 3588 - Art-VFS
Η
the
7511 - 4172 - N-VFS
ΠΟΛΙΣ
πόλις
polis
city
7512 - 3588 - Art-VFS
Η
 - 
7513 - 2478 - Adj-VFS
ΙΣΧΥΡΑ
ἰσχυρά
ischyra
strong
7514 - 3754 - Conj
ΟΤΙ
ὅτι
hoti
for [in]
7515 - 1520 - Adj-DFS
ΜΙΑ
μιᾷ
mia
one
7516 - 5610 - N-DFS
ΩΡΑ
ὥρᾳ
hōra
hour
7517 - 2064 - V-AIA-3S
ΗΛΘΕΝ
ἦλθεν
ēlthen
has come
7518 - 3588 - Art-NFS
Η
the
7519 - 2920 - N-NFS
ΚΡΙΣΙΣ
κρίσις
krisis
judgment
7520 - 4771 - PPro-G2S
ΣΟΥ
σου
sou
of you

Vertaling NBG

Ze blijven op een afstand, ontzet door de straf die zij krijgt, en zeggen: “Wee! Wee  Babylon, grote, sterke stad! In één uur tijd is je vonnis voltrokken!”

Uitleg van de tekst

...

Navigatie

Verzen

[1] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [2] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [3] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [4] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [5] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [6] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [7] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [8] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [9] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [10] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [11] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [12] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [13] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [14] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [15] 1 2 3 4 5 6 7 8 [16] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [17] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [18] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [19] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [20] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [21] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [22] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21