anta

Openbaringen 13, Vers 3

5197 - 2532 - Conj
ΚΑΙ
καὶ
kai
And
5198 - 1520 - Adj-AFS
ΜΙΑΝ
μίαν
mian
one
5199 - 1537 - Prep
ΕΚ
ἐκ
ek
of
5200 - 3588 - Art-GFP
ΤΩΝ
τῶν
tōn
the
5201 - 2776 - N-GFP
ΚΕΦΑΛΩΝ
κεφαλῶν
kephalōn
heads
5202 - 846 - PPro-GN3S
ΑΥΤΟΥ
αὐτοῦ
autou
of it
5203 - 5613 - Adv
ΩΣ
ὡς
hōs
as
5204 - 4969 - V-RPM/P-AFS
ΕΣΦΑΓΜΕΝΗΝ
ἐσφαγμένην
esphagmenēn
having been slain
5205 - 1519 - Prep
ΕΙΣ
εἰς
eis
to
5206 - 2288 - N-AMS
ΘΑΝΑΤΟΝ
θάνατον
thanaton
death
5207 - 2532 - Conj
ΚΑΙ
καὶ
kai
and
5208 - 3588 - Art-NFS
Η
the
5209 - 4127 - N-NFS
ΠΛΗΓΗ
πληγὴ
plēgē
wound
5210 - 3588 - Art-GMS
ΤΟΥ
τοῦ
tou
of
5211 - 2288 - N-GMS
ΘΑΝΑΤΟΥ
θανάτου
thanatou
death
5212 - 846 - PPro-GN3S
ΑΥΤΟΥ
αὐτοῦ
autou
of it
5213 - 2323 - V-AIP-3S
ΕΘΕΡΑΠΕΥΘΗ
ἐθεραπεύθη
etherapeuthē
was healed
5214 - 2532 - Conj
ΚΑΙ
καὶ
kai
and
5215 - 2296 - V-AIP-3S
ΕΘΑΥΜΑΣΘΗ
ἐθαυμάσθη
ethaumasthē
marveled
5216 - 3650 - Adj-NFS
ΟΛΗ
ὅλη
holē
all
5217 - 3588 - Art-NFS
Η
the
5218 - 1093 - N-NFS
ΓΗ
γῆ
earth
5219 - 3694 - Prep
ΟΠΙΣΩ
ὀπίσω
opisō
after
5220 - 3588 - Art-GNS
ΤΟΥ
τοῦ
tou
the
5221 - 2342 - N-GNS
ΘΗΡΙΟΥ
θηρίου
thēriou
beast

Vertaling NBG

Een van de koppen van het  beest zag eruit alsof hij geslacht was (tot de  dood); het was een dodelijke verwonding, maar de  wond genas. Vol bewondering ging de hele  wereld achter het beest aan.

Uitleg van de tekst

...

Navigatie

Verzen

[1] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [2] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [3] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [4] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [5] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [6] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [7] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [8] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [9] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [10] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [11] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [12] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [13] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [14] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [15] 1 2 3 4 5 6 7 8 [16] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [17] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [18] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [19] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [20] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [21] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [22] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21